Hey, Cousin Horge:
Thanks for the response! That makes good sense, and it's interesting that you attrtibute it to the same province where most of my family originated.
I have heard "barong" for a big knife/sword too, but it's also a shirt (i.e. "barong tagalog"). What's the deal there?
This is kind of like the word "pudding" applying to four or five completely different kinds of food in the UK.
Of course, here in the USA, "loosen" and "unloosen" mean exactly the same thing. :supergrin:
Thanks for the response! That makes good sense, and it's interesting that you attrtibute it to the same province where most of my family originated.
I have heard "barong" for a big knife/sword too, but it's also a shirt (i.e. "barong tagalog"). What's the deal there?
This is kind of like the word "pudding" applying to four or five completely different kinds of food in the UK.
Of course, here in the USA, "loosen" and "unloosen" mean exactly the same thing. :supergrin: